KJV en doğru çeviri mi?
KJV en doğru çeviri mi?

Video: KJV en doğru çeviri mi?

Video: KJV en doğru çeviri mi?
Video: Genesis 10~13 | 1611 KJV | Day 4 2024, Kasım
Anonim

Hayır. En iyi İngilizceydi Tercüme , o zaman. Ancak son 4 yüzyıldaki gelişmiş burs nedeniyle, çoğu modern çeviriler çok daha iyiler. Ateistlerin insanları itibarsızlaştırmak için kullandıkları büyük olanı gördünüz. KJV.

Sonuç olarak, Mukaddes Kitabın dünyadaki en doğru tercümesi hangisidir?

Yeni Amerikan Standart İncil

Benzer şekilde, KJV İncil ne kadar doğrudur? King James'in birçok iyi noktası var. Kutsal Kitap , ve bu daha iyilerinden biri Kutsal Kitap çeviriler, ancak “çoğu kesin ”? NUMARA. Pek çok hata içeriyor, neredeyse her biri (%99 iyi bir oran) gerçekten alakasız ve önemsiz. bir versiyonu var KJV Yoldaş denilen Kutsal Kitap E tarafından düzenlenmiştir.

Aynen öyle, KJV en iyi çeviri mi?

1611'de yayınlanan İncil'i doğrudan insanlara getiren, Kral James İncil Avrupa'da hızla yayıldı. Projeye ayrılan kaynakların zenginliği nedeniyle, projeye en sadık ve bilimsel olanıydı. tercüme bugüne kadar - en erişilebilir olandan bahsetmiyorum bile.

Kutsal Kitap çevirileri ne kadar doğrudur?

Wallace'ın dediği gibi, iş söz konusu olduğunda zenginlikten utanç duyuyoruz. İncil'e ait belgeler.” Bu nedenle, modern çağımızda okuduklarımızın doğruluğundan emin olabiliriz. çeviriler Antik metinlerin yaklaşık %99'u kesin . Çok güvenilir.

Önerilen: